Русскоязычный форум поклонников игры «Они» от Bungie
Скажи плиз сайты где аниме ты скачиваешь
Оффлайн
Dying Inside написал(а):
Больше всего меня убивают американские мультики, сделанные "с закосом" под аниме
Типа, Тотали Спайз?
Оффлайн
Mukade написал(а):
тотали спайс и так понятно сразу, что английское, ничего там с "закосом" под аниме я не вижу
ты видно не понимаешь значение слова "закос"?
Оффлайн
если посмотреть внимательно: многие эмоции и поведения персонажей тупо скопированны с японского аниме,что делает сериал если не "закосом",то пародированием точно!
Оффлайн
Типа, Тотали Спайз?
Да вы прям экстрасенс. Этот мульт - в первую очередь. После того, как случайно увидела это чудо, мой художественный вкус ( взрощенный угадайте-сами-каким-аниме ) получил увесистую пощечину.. Печально это, блин!.. А еще пугают меня полки в книжных магазинах, заваленные мангой американо-китайского производства..
Оффлайн
Dying Inside написал(а):
А еще пугают меня полки в книжных магазинах, заваленные мангой американо-китайского производства.
О! Это че-то новенькое! Такое еще не видела! Ну-ка поподробнее...
Оффлайн
О! Это че-то новенькое! Такое еще не видела! Ну-ка поподробнее...
Я тож имела удовольствие познакомиться с этим явлением лишь недавно. Сначала в одном магазине увидела, потом в другом, в третьем.. Захожу и вижу : стоят на полках такие книжечки яркие, с большеглазыми и большегрудыми героями-героинями на обложках.. Чувствуя что-то знакомое и родное, руки сами тянутся, и.. все. Облом - как только глаза останавливаются на строчке с именами авторов. Ну как может радовать манга от каких -то там "Джон Тейлор" и "Чим Пен Хрен" ( да еще и в соавторстве!) или еще кого-то в этом духе.. Причем, внутри самой манги дела обстоят еще хуже, создается впечатление, что все рисовалось под копирку и разницы между авторами вообще никакой нет..
Оффлайн
Оффлайн
А как "манга"-то называлась?
Хз. До запоминания названий дело у меня не дошло - в ужасе убегала прочь, только пятки сверкали.
Оффлайн
Dying Inside написал(а):
Больше всего меня убивают американские мультики, сделанные "с закосом" под аниме
Досмотрел Аватара. Вещь. С учётом того, что делалось "для детей" - лучше сказки я не видел.
Кстати:
"большие глазки, классические анимешные ужимки."
http://www.youtube.com/watch?v=LvBNmF7gH1w
Антология кавая. На 4-й минуте адский ржач
Оффлайн
geyser написал(а):
Досмотрел Аватара. Вещь. С учётом того, что делалось "для детей" - лучше сказки я не видел.
А я седня досмотрела фильм А.Петрова "Моя любовь"
Вот это действительно вещь...
Кстати, рекомендую всем, кто аниме не любит, но уважает отечественную анимацию, ибо это действительно шедевр!
geyser написал(а):
Кстати:
"большие глазки, классические анимешные ужимки."
http://www.youtube.com/watch?v=LvBNmF7gH1w
Антология кавая. На 4-й минуте адский ржач
Ну Лакистар не считаеца! это аниме-пародия на аниме, поэтому не интересно!
И почему-то оно мне смешным никогда не казалось, скорее дебильное...
Оффлайн
Лакистар: Я посмотрел только эту серию, интереса ради. Дебильно, факт, но в любом отстое есть свой прикол, в меру испорченности зрителя. Есть чему улыбнуться.
Конкретно в этом вот восьмом эпизоде Лакистара меня развеселило то, как ведущая Lucky Channel использовала словечко "нэ", о котором я до этого понятия не имел.
Моя любовь: 1) "Этот ролик ожидает модерирования"; 2) что вещь - верю; 3) любить аниме и уважать отечественную анимацию - понятия не взаимоисключающие.
Оффлайн